沙姆斯集 嘎扎勒 1698 诗联 2 ← 上一页 · 下一页 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۱۶۹۸

  1. ای نور هر دو دیده بی‌تو چگونه بینم وی گردنم ببسته از تو کجا گریزم

G1698:2

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 ای توبه‌ام شکسته از تو کجا گریزم·ای در دلم نشسته از تو کجا گریزم
  2. 2 ای نور هر دو دیده بی‌تو چگونه بینم·وی گردنم ببسته از تو کجا گریزم
  3. 3 ای شش جهت ز نورت چون آینه‌ست شش رو·وی روی تو خجسته از تو کجا گریزم
  4. 4 دل بود از تو خسته جان بود از تو رسته·جان نیز گشت خسته از تو کجا گریزم
  5. 5 گر بندم این بصر را ور بسکلم نظر را·از دل نه‌ای گسسته از تو کجا گریزم

ganjoor: sh1698 · public domain