沙姆斯集 嘎扎勒 174 诗联 4 ← 上一页 · 下一页 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۱۷۴

  1. تا نیازارد تو را هر چشم بد از برای آن بیازردم تو را

G174:4

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 ز آتش شهوت برآوردم تو را·و اندر آتش بازگستردم تو را
  2. 2 از دل من زاده‌ای همچون سخن·چون سخن من هم فروخوردم تو را
  3. 3 با منی وز من نمی‌دانی خبر·چشم بستم جادوی کردم تو را
  4. 4 تا نیازارد تو را هر چشم بد·از برای آن بیازردم تو را
  5. 5 رو جوامردی کن و رحمت فشان·من به رحمت بس جوامردم تو را

ganjoor: sh174 · public domain