沙姆斯集 嘎扎勒 1746 诗联 11 ← 上一页 · 下一页 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۱۷۴۶

  1. خمیرکرده یزدان کجا بماند خام خمیرمایه پذیرم نه از فطیرانم

G1746:11

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 بر آن شده‌ست دلم کآتشی بگیرانم·که هر کی او نمرد پیش تو بمیرانم
  2. 2 کمان عشق بدرم که تا بداند عقل·که بی‌نظیرم و سلطان بی‌نظیرانم
  3. 3 که رفت در نظر تو که بی‌نظیر نشد·مقام گنج شده‌ست این نهاد ویرانم
  4. 4 من از کجا و مباهات سلطنت ز کجا·فقیر فقرم و افتاده فقیرانم
  5. 5 من آن کسم که تو نامم نهی نمی‌دانم·چو من اسیر توام پس امیر میرانم
  6. 6 جز از اسیری و میری مقام دیگر هست·چو من فنا شوم از هر دو کس نفیرانم
  7. 7 چو شب بیاید میر و اسیر محو شوند·اسیر هیچ نداند که از اسیرانم
  8. 8 به خواب شب گرو آمد امیری میران·چو عشق هیچ نخسبد ز عشق گیرانم
  9. 9 به آفتاب نگر پادشاه یک روزه‌ست·همی‌گدازد مه نیز کز وزیرانم
  10. 10 منم که پخته عشقم نه خام و خام طمع·خدای کرد خمیری از آن خمیرانم
  11. 11 خمیرکرده یزدان کجا بماند خام·خمیرمایه پذیرم نه از فطیرانم
  12. 12 فطیر چون کند او فاطرالسموات است·چو اختران سماوات از منیرانم
  13. 13 تو چند نام نهی خویش را خمش می باش·که کودکی است که گویی که من ز پیرانم

ganjoor: sh1746 · public domain