沙姆斯集 嘎扎勒 1819 诗联 3 ← 上一页 · 下一页 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۱۸۱۹

  1. عشق چو بگشاید لب بوی دهد بوی عجب مشک شده مست از او گشته خجل عنبر از این

G1819:3

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 کافرم ار در دو جهان عشق بود خوشتر از این·دیده ایمان شود ار نوش کند کافر از این
  2. 2 عشق بود کان هنر عشق بود معدن زر·دوست شود جلوه از آن پوست شود پرزر از این
  3. 3 عشق چو بگشاید لب بوی دهد بوی عجب·مشک شده مست از او گشته خجل عنبر از این
  4. 4 عشق بود خوب جهان مادر خوبان شهان·خاک شود گوهر از آن فخر کند مادر از این

ganjoor: sh1819 · public domain