沙姆斯集› 嘎扎勒 1923› 诗联 4 ← 上一页 · 下一页 →
沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۱۹۲۳
- آن در که همیشه بسته بودی وا شد ز تو با گشاد خندان
G1923:4
你的语言
尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:
ai-draft · gemini-2.5-pro
此联解说
尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:
嘎扎勒全文 ↗
ganjoor: sh1923 · public domain
沙姆斯集› 嘎扎勒 1923› 诗联 4 ← 上一页 · 下一页 →
沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۱۹۲۳
G1923:4
尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:
ai-draft · gemini-2.5-pro
尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:
ganjoor: sh1923 · public domain