沙姆斯集 嘎扎勒 1937 诗联 7 ← 上一页 · 下一页 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۱۹۳۷

  1. جان به خواب از تن برآید در خیال آید بدید تن شود معزول و عاطل صورتی دیگر مبین

G1937:7

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 هر خوشی که فوت شد از تو مباش اندوهگین·کو به نقشی دیگر آید سوی تو، می‌دان یقین
  2. 2 نی خوشی مر طفل را از دایگان و شیر بود·چون برید از شیر آمد آن ز خمر و انگبین
  3. 3 این خوشی چیزی است بی‌چون کآید اندر نقش‌ها·گردد از حقه به حقه در میان آب و طین
  4. 4 لطف خود پیدا کند در آب باران ناگهان·باز در گلشن درآید سر برآرد از زمین
  5. 5 گه ز راه آب آید گه ز راه نان و گوشت·گه ز راه شاهد آید گه ز راه اسب و زین
  6. 6 از پس این پرده‌ها ناگاه روزی سر کند·جمله بت‌ها بشکند آنک نه آن است و نه این
  7. 7 جان به خواب از تن برآید در خیال آید بدید·تن شود معزول و عاطل صورتی دیگر مبین
  8. 8 گویی اندر خواب دیدم همچو سروی خویش را·روی من چون لاله زار و تن چو ورد و یاسمین
  9. 9 آن خیال سرو رفت و جان به خانه بازگشت·ان فی هذا و ذاک عبرة للعالمین
  10. 10 ترسم از فتنه وگر نی گفتنی‌ها گفتمی·حق ز من خوشتر بگوید تو مهل فتراک دین
  11. 11 فاعلاتن فاعلاتن فاعلاتن فاعلات·نان گندم گر نداری گو حدیث گندمین
  12. 12 آخر ای تبریز جان اندر نجوم دل نگر·تا ببینی شمس دنیا را تو عکس شمس دین

ganjoor: sh1937 · public domain