沙姆斯集› 嘎扎勒 2232› 诗联 4 ← 上一页 · 下一页 →
沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۲۲۳۲
- شب روان فلکی پرنورند تو هم از صحبت اصحاب مرو
G2232:4
你的语言
尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:
ai-draft · gemini-2.5-pro
此联解说
尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:
嘎扎勒全文 ↗
- 1 به حریفان بنشین خواب مرو·همچو ماهی به تک آب مرو
- 2 همچو دریا همه شب جوشان باش·نی پراکنده چو سیلاب مرو
- 3 آب حیوان نه که در تاریکی است·بطلب در شب و مشتاب مرو
- 4 شب روان فلکی پرنورند·تو هم از صحبت اصحاب مرو
- 5 شمع بیدار نه در طشت زر است·به زمین در تو چو سیماب مرو
- 6 شب روان را بنماید مه رو·منتظر شو شب مهتاب مرو
ganjoor: sh2232 · public domain