沙姆斯集 嘎扎勒 2289 诗联 2 ← 上一页 · 下一页 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۲۲۸۹

  1. در تو کجا رسم تو را همچو خیال روی تو در دل و جان و در نظر منظره هست و جای نه

G2289:2

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 دایم پیش خود نهی آینه را هرآینه·ز آنک نظیر نیستت جز که درون آینه
  2. 2 در تو کجا رسم تو را همچو خیال روی تو·در دل و جان و در نظر منظره هست و جای نه
  3. 3 هم تو منزهی ز جا هم همه جای حاضری·آیت بی چگونگی در تو و در معاینه
  4. 4 از سوی تو موحدی از سوی من مشبهی·جانب تو مواصله جانب من مباینه

ganjoor: sh2289 · public domain