沙姆斯集› 嘎扎勒 2290› 诗联 2 ← 上一页 · 下一页 →
沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۲۲۹۰
- ز بدعهدی چه غم دارد شهنشاهی که برباید جهانی را به یک غمزه قرانی را به یک خنده
G2290:2
你的语言
尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:
ai-draft · gemini-2.5-pro
此联解说
尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:
嘎扎勒全文 ↗
- 1 کجا شد عهد و پیمانی که کردی دوش با بنده·که بادا عهد و بدعهدی و حسنت هر سه پاینده
- 2 ز بدعهدی چه غم دارد شهنشاهی که برباید·جهانی را به یک غمزه قرانی را به یک خنده
- 3 بخواه ای دل چه میخواهی عطا نقد است و شه حاضر·که آن مه رو نفرماید که رو تا سال آینده
- 4 به جان شه که نشنیدم ز نقدش وعده فردا·شنیدی نور رخ نسیه ز قرص ماه تابنده
- 5 کجا شد آن عنایتها کجا شد آن حکایتها·کجا شد آن گشایشها کجا شد آن گشاینده
- 6 همه با ماست چه با ما که خود ماییم سرتاسر·مثل گشتهست در عالم که جویندهست یابنده
- 7 چه جای ما که ما مردیم زیر پای عشق او·غلط گفتم کجا میرد کسی کو شد بدو زنده
- 8 خیال شه خرامان شد کلوخ و سنگ باجان شد·درخت خشک خندان شد سترون گشت زاینده
- 9 خیالش چون چنین باشد جمالش بین که چون باشد·جمالش مینماید در خیال نانماینده
- 10 خیالش نور خورشیدی که اندر جانها افتد·جمالش قرص خورشیدی به چارم چرخ تازنده
- 11 نمک را در طعام آن کس شناسد در گه خوردن·که تنها خوردهست آن را و یا بودهست ساینده
- 12 عجایب غیر و لاغیری که معشوق است با عاشق·وصال بوالعجب دارد زدوده با زداینده
ganjoor: sh2290 · public domain