沙姆斯集 嘎扎勒 2339 诗联 6 ← 上一页 · 下一页 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۲۳۳۹

  1. دلا بی‌گاه شد بازآ به خانه که ترک آید شبانگه سوی خرگاه

G2339:6

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 ایا گم گشتگان راه و بیراه·شما را باز می‌خواند شهنشاه
  2. 2 همی‌گوید شهنشه کان مایید·صلا ای شهره سرهنگان به درگاه
  3. 3 به درگاه خدای حی قیوم·دعا کردن نکو باشد سحرگاه
  4. 4 بپیوندید پیوند قدیمی·چو هی چفسیده بر دامان الله
  5. 5 چو یوسف با عزیز مصر باشید·برون آیید از زندان و از چاه
  6. 6 دلا بی‌گاه شد بازآ به خانه·که ترک آید شبانگه سوی خرگاه
  7. 7 صلا اکنون میان بسته‌ست ساقی·صلا کز مهر سرمست است دلخواه
  8. 8 به مغناطیس آید آخر آهن·به سوی کهربا آید یقین کاه
  9. 9 کنون درهای گردون برگشادند·که عاجز شد فلک از ناله و آه
  10. 10 بیا سجده کنان چون سایه‌ای دوست·که بر منبر برآمد امشب آن ماه
  11. 11 مثال صورتی پوشیده گرچه·منزه بود از امثال و اشباه
  12. 12 چو گنج جان به کنج خانه آمد·به گردش می‌تنیدم همچو جولاه
  13. 13 خمش کن تا که قلماشیت گویم·ولکن لا تطالبنی بمعناه
  14. 14 ولیک آن به که آن هم شیر گوید·کجا اشکار شیر و صید روباه

ganjoor: sh2339 · public domain