沙姆斯集 嘎扎勒 2349 诗联 7 ← 上一页 · 下一页 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۲۳۴۹

  1. ای دیده تان چو دل پریشان در عین دل شماست دیده

G2349:7

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 ای دیده راست راست دیده·چون دیده تو کجاست دیده
  2. 2 آن قطره بی‌وفا چه دیده‌ست·بحر گهر وفاست دیده
  3. 3 اجری خور توتیا چه بیند·اجری ده توتیاست دیده
  4. 4 ای آنک ز روز و شب برونی·روز و شب مر تو راست دیده
  5. 5 در پرتو آفتاب رویت·در رقص چو ذره‌هاست دیده
  6. 6 بد بی‌تو دو دیده دشمن جان·اکنون ز تو جان ماست دیده
  7. 7 ای دیده تان چو دل پریشان·در عین دل شماست دیده
  8. 8 هر دیده جدا جدا از آن است·کز دیده ما جداست دیده
  9. 9 چون دیده خدای را ببیند·گویی که مگر خداست دیده
  10. 10 چون دیده کوه بر حق افتاد·از هر سنگیش خاست دیده
  11. 11 زر شد همه کوه از تجلی·یعنی همه کیمیاست دیده

ganjoor: sh2349 · public domain