沙姆斯集› 嘎扎勒 2363› 诗联 2 ← 上一页 · 下一页 →
沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۲۳۶۳
- آتش رخسار تو در بیشه جانها زده دود جانها برشده هفت آسمان برخاسته
G2363:2
你的语言
尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:
ai-draft · gemini-2.5-pro
此联解说
尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:
嘎扎勒全文 ↗
- 1 ای ز هندستان زلفت رهزنان برخاسته·نعره از مردان مرد و از زنان برخاسته
- 2 آتش رخسار تو در بیشه جانها زده·دود جانها برشده هفت آسمان برخاسته
- 3 جویهای شیر و می پنهان روان کرده ز جان·وز معانی ساقیان همچو جان برخاسته
- 4 کفر را سرمه کشیده تا بدیده کفر نیز·شاهد دین را میان مؤمنان برخاسته
- 5 تن چو دیوار و پس دیوار افتاده دلی·در بیان حال آن دل این زبان برخاسته
- 6 رو خرابیها نگر در خانه هستی ز عشق·سقف خانه درشکسته آستان برخاسته
- 7 گرچه گوید فارغم از عاشقان لیکن از او·بر سر هر عاشقی صد مهربان برخاسته
- 8 شمس تبریزی چو کان عشق باقی را نمود·خون دل یاقوت وار از عکس آن برخاسته
ganjoor: sh2363 · public domain