沙姆斯集 嘎扎勒 2434 诗联 3 ← 上一页 · 下一页 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۲۴۳۴

  1. یک مشعله افروختی تا روز و شب را سوختی عذری به جرم آموختی نیکی خجل شد از بدی

G2434:3

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 از دار ملک لم یزل ای شاه سلطان آمدی·بر قلب ماهان برزدی سنجق ز شاهان بستدی
  2. 2 ماه آمدی از لامکان ای اصل کارستان جان·صد آفتاب و چرخ را چون ذره‌ها برهم زدی
  3. 3 یک مشعله افروختی تا روز و شب را سوختی·عذری به جرم آموختی نیکی خجل شد از بدی
  4. 4 از رشک پنهان ای پری در جان درآ تا دل بری·ای زهره صد مشتری ای سر لطف ایزدی
  5. 5 بخرام بخرام ای صنم زیرا توی کاندر حرم·هم حسرت هر عابدی هم قبله هر معبدی
  6. 6 نقشی است بی‌مثل آن رخش پرنور پاک خالقش·زلفی است مشکین طره‌اش یا طیلسان احمدی
  7. 7 چون شمس تبریزی رود چون سایه جان در پی رود·در دیده خاکش توتیا یا کحل نور سرمدی

ganjoor: sh2434 · public domain