沙姆斯集 嘎扎勒 244 诗联 2 ← 上一页 · 下一页 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۲۴۴

  1. ز دو چشمت خیال او نشدی یک دمی نهان که دو صد نور می‌رسد به دو دیده از آن لقا

G244:2

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 چه شدی گر تو همچو من شدیی عاشق ای فتا·همه روز اندر آن جنون همه شب اندر این بکا
  2. 2 ز دو چشمت خیال او نشدی یک دمی نهان·که دو صد نور می‌رسد به دو دیده از آن لقا
  3. 3 ز رفیقان گسستیی ز جهان دست شستیی·که مجرد شدم ز خود که مسلم شدم تو را
  4. 4 چو بر این خلق می‌تنم مثل آب و روغنم·ز برونیم متصل به درونه ز هم جدا
  5. 5 ز هوس‌ها گذشتیی به جنون بسته گشتیی·نه جنونی ز خلط و خون که طبیبش دهد دوا
  6. 6 که طبیبان اگر دمی‌بچشندی از این غمی·بجهندی ز بند خود بدرندی کتاب‌ها
  7. 7 هله زین جمله درگذر بطلب معدن شکر·که شوی محو آن شکر چو لبن در زلوبیا

ganjoor: sh244 · public domain