沙姆斯集 嘎扎勒 2701 诗联 2 ← 上一页 · 下一页 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۲۷۰۱

  1. دو چشم تو بیان حال من بس که روشنتر از این نبود بیانی

G2701:2

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 مرا هر لحظه قربان است جانی·تو را هر لحظه در بنده گمانی
  2. 2 دو چشم تو بیان حال من بس·که روشنتر از این نبود بیانی
  3. 3 جهان چون نی هزاران ناله دارد·که یک نی دید از شکرستانی
  4. 4 از آن شکرستان دیدم نشان‌ها·ندیدم از تو شیرینتر نشانی
  5. 5 مثال عشق پیدایی و پنهان·ندیدم همچو تو پیدا نهانی
  6. 6 جهان جویای توست و جای آن هست·مثل بشنو که جان به از جهانی
  7. 7 نه‌ای بر آسمان ای ماه لیکن·شود هر جا که تابی آسمانی

ganjoor: sh2701 · public domain