沙姆斯集 嘎扎勒 2836 诗联 7 ← 上一页 · 下一页 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۲۸۳۶

  1. ز برای دعوت جان برسیده‌اند خوبان که بیا به معدن و کان بهل این قراضه چینی

G2836:7

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 به چه روی پشت آرم به کسی که از گزینی·سوی او کند خدا رو به حدیث و همنشینی
  2. 2 نه که روی و پشت عالم همه رو به قبله دارد·که ز کیمیاست مس را برهیدن از مسینی
  3. 3 همگان ز خود گریزان سوی حق و نعل ریزان·که ز کاسدی رسانمان به لطافت و ثمینی
  4. 4 نه زمین ستان بخفته ز رخ فلک شکفته·ز فلک نبات یابد برهد از این زمینی
  5. 5 دهد آن حبوب علوی به زمین خوشی و حلوی·به بهار امانتی‌ها بنماید از امینی
  6. 6 هله ای حیات حسی بگریز هم ز مسی·سوی آسمان قدسی که تو عاشق مهینی
  7. 7 ز برای دعوت جان برسیده‌اند خوبان·که بیا به معدن و کان بهل این قراضه چینی
  8. 8 به خدا که ماه رویی به خدا فرشته خویی·به خدا که مشک بویی به خدا که این چنینی
  9. 9 تو که یوسف زمانی چه میان هندوانی·برو آینه طلب کن بنگر که روی بینی
  10. 10 به صفا چو آسمانی به ملاطفت چو جانی·به شکفتگی چنانی به نهفتگی چنینی
  11. 11 به خزینه خوب رختی ز قدیم نیکبختی·به نبات چون درختی به ثبات چون یقینی
  12. 12 شده‌ام چو موم ای جان به هوای مهر سلطان·برسان به موم مهرش که گزیده‌تر نگینی
  13. 13 هله بس که کاسه‌ها را به طعام او است قیمت·و اگر نه خاک نه ارزد همه کاسه‌های چینی

ganjoor: sh2836 · public domain