沙姆斯集 嘎扎勒 2910 诗联 10 ← 上一页 · 下一页 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۲۹۱۰

  1. شاهدِ جان چون شهادت عرضه کرد یابد ایمان این دلِ کافر؟ بلی

G2910:10

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 باز گردد عاقبت این در؟ بلی·رو نماید یار سیمین‌بر؟ بلی
  2. 2 ساقی ما یاد این مستان کند·بار دیگر با می و ساغر؟ بلی
  3. 3 نوبهار حُسن آید سوی باغ؟·بشکفد آن شاخه‌های تر؟ بلی
  4. 4 طاق‌های سبز چون بندد چمن·جفت گردد ورد و نیلوفر؟ بلی
  5. 5 دامن پُر خاک و خاشاکِ زمین·پُر شود از مشک و از عنبر؟ بلی
  6. 6 آن بر سیمین و این روی چو زر·اندرآمیزند سیم و زر؟ بلی
  7. 7 این سر مخمورِ اندیشه‌پرست·مست گردد زان میِ احمر؟ بلی
  8. 8 این دو چشم اشکبارِ نوحه‌گر·روشنی یابد از آن منظر؟ بلی
  9. 9 گوش‌ها که حلقه در گوشِ وی است·حلقه‌ها یابند از آن زرگر؟ بلی
  10. 10 شاهدِ جان چون شهادت عرضه کرد·یابد ایمان این دلِ کافر؟ بلی
  11. 11 چون بُراق عشق از گردون رسید·وارهد عیسیِ جان زین خر؟ بلی
  12. 12 جملهٔ خلق جهان در یک کَس است·او بوَد از صد جهان بهتر؟ بلی
  13. 13 من خمش کردم و لیکن در دلم·تا ابد روید نی و شکّر؟ بلی

ganjoor: sh2910 · public domain