沙姆斯集 嘎扎勒 3100 诗联 1 下一页 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۳۱۰۰

  1. ببست خواب مرا جاودانه دلداری به زیر سنگ نهان کرد و در بن غاری

G3100:1

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 ببست خواب مرا جاودانه دلداری·به زیر سنگ نهان کرد و در بن غاری
  2. 2 به خواب هم نتوان دید خواب چشم مرا·چو مرده‌ای که درافتاد در نمکساری
  3. 3 کجاست خواب و کجا چشم و کو قرار دلی·کجا گذارد این فتنه صبر صباری
  4. 4 اگر چه کوه بود عقل همچو که بپرد·ببین چه صرصر باهیبتست این باری

ganjoor: sh3100 · public domain