沙姆斯集 嘎扎勒 326 诗联 8 ← 上一页 · 下一页 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۳۲۶

  1. از نیست برآوردی ما را جگری تشنه بردوخته‌ای ما را بر چشمه این دولت

G326:8

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 حالت ده و حیرت ده ای مبدع بی‌حالت·لیلی کن و مجنون کن ای صانع بی‌آلت
  2. 2 صد حاجت گوناگون در لیلی و در مجنون·فریادکنان پیشت کای مُعطیِ بی‌حاجت
  3. 3 انگشتریِ حاجت مُهریست سلیمانی·رهنست به پیش تو از دست مده صحبت
  4. 4 بگذشت مهِ توبه آمد به جهان ماهی·کاو بشکند و سوزد صد توبه به یک ساعت
  5. 5 ای گیج سری کان سر گیجیده نگردد ز او·وی گول دلی کان دل یاوه نکند نیت
  6. 6 ما لنگ شدیم این جا بربند درِ خانه·چرنده و پرنده لنگند در این حضرت
  7. 7 ای عشق توی کلی هم تاجی و هم غلی·هم دعوت پیغامبر هم ده دلی امت
  8. 8 از نیست برآوردی ما را جگری تشنه·بردوخته‌ای ما را بر چشمه این دولت
  9. 9 خارم ز تو گل گشته و اجزا همه کل گشته·هم اول ما رحمت هم آخر ما رحمت
  10. 10 در خار ببین گل را بیرون همه کس بیند·در جزو ببین کل را این باشد اهلیت
  11. 11 در غوره ببین می را در نیست ببین شیء را·ای یوسف در چه بین شاهنشهی و ملکت
  12. 12 خاری که ندارد گل در صدر چمن ناید·خاکی ز کجا یابد؟ بی‌روح سر و سبلت
  13. 13 کف می‌زن و زین می‌دان تو منشاء هر بانگی·کاین بانگِ دو کف نبود بی‌فرقت و بی‌وصلت
  14. 14 خامش که بهار آمد گل آمد و خار آمد·از غیب برون جسته خوبان جهت دعوت

ganjoor: sh326 · public domain