沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۷۶۸
- چمنی که جمله گلها به پناه او گریزد که در او خزان نباشد که در او گلی نریزد
G768:1
你的语言
尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:
ai-draft · gemini-2.5-pro
此联解说
尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:
嘎扎勒全文 ↗
ganjoor: sh768 · public domain
沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۷۶۸
G768:1
尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:
ai-draft · gemini-2.5-pro
尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:
ganjoor: sh768 · public domain