沙姆斯集› 嘎扎勒 930› 诗联 3 ← 上一页 · 下一页 →
沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۹۳۰
- ز بس که سینه ما سوخت در وفا جستن ز شرم ما عرق از صورت وفا بگشاد
G930:3
你的语言
尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:
ai-draft · gemini-2.5-pro
此联解说
尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:
嘎扎勒全文 ↗
- 1 سپاس و شکر خدا را که بندها بگشاد·میان به شکر چو بستیم بند ما بگشاد
- 2 به جان رسید فلک از دعا و ناله من·فلک دهان خود اندر ره دعا بگشاد
- 3 ز بس که سینه ما سوخت در وفا جستن·ز شرم ما عرق از صورت وفا بگشاد
- 4 ادیم روی سهیلیم هر کجا بنمود·غلام چشمه عشقیم هر کجا بگشاد
- 5 پس دریچه دل صد در نهانی بود·که بسته بود خدا بنده خدا بگشاد
- 6 در این سرا که دو قندیل ماه و خورشیدست·خدا ز جانب دل روزن سرا بگشاد
- 7 الست گفت حق و جانها بلی گفتند·برای صدق بلی حق ره بلا بگشاد
ganjoor: sh930 · public domain