沙姆斯集 嘎扎勒 942 诗联 4 ← 上一页 · 下一页 →

沙姆斯集 · غزل شمارهٔ ۹۴۲

  1. عجب نباشد اگر مرده‌ای بجوید جان و یا گیاه بپژمرده‌ای صبا خواهد

G942:4

你的语言

尚无你所用语言的译文——译文是为整首嘎扎勒生成的:

此联解说

尚未写就——此联在其嘎扎勒中的精读解说:

嘎扎勒全文 ↗

  1. 1 اگر مرا تو نخواهی دلم تو را خواهد·تو هم به صلح گرایی اگر خدا خواهد
  2. 2 هزار عاشق داری تو را به جان جویان·که تا سعادت و دولت ز ما که را خواهد
  3. 3 ز عشق عاشق درویش خلق در عجبند·که آنچ رشک شهانست او چرا خواهد
  4. 4 عجب نباشد اگر مرده‌ای بجوید جان·و یا گیاه بپژمرده‌ای صبا خواهد
  5. 5 و یا دو دیده کور از خدا بصر جوید·و یا گرسنه ده ساله‌ای نوا خواهد
  6. 6 همه دعا شده‌ام من ز بس دعا کردن·که هر که بیند رویم ز من دعا خواهد
  7. 7 ولی به چشم تو من رنگ کافران دارم·که چشم خیره کشت بیندم غزا خواهد
  8. 8 اگر مرا نکشد هجر تو ز من بحلست·اسیر کشته ز غازی چه خونبها خواهد
  9. 9 سلام و خدمت کردم بگفتیم چونی·چنان بود مس مسکین که کیمیا خواهد
  10. 10 چنان برآید صورت که بست صورتگر·چنان بود تن خسته کیش دوا خواهد
  11. 11 ز آفتاب مزن گفت و گوی چون سایه·ز سایه ذره گریزد همه ضیا خواهد
  12. 12 زهی سخاوت و ایثار شمس تبریزی·که شمس گنبد خضرا از او عطا خواهد

ganjoor: sh942 · public domain