بخش ۱۱۹ - دانستن شیخ ضمیر سایل را بی گفتن و دانستن قدر وام وامداران بی گفتن کی نشان آن باشد کی اخرج به صفاتی الی خلقی
长老无需言语便知问者的心意,无需言语便知欠债人的欠款数额,这正是“我以我的属性显现于我的创造物”的标志。
- M5:2794 حاجت خود گر نگفتی آن فقیراو بدادی و بدانستی ضمیر
- M5:2795 آنچ در دل داشتی آن پشتخمقدر آن دادی بدو نه بیش و کم
- M5:2796 پس بگفتندی چه دانستی که اواین قدر اندیشه دارد ای عمو
- M5:2797 او بگفتی خانهٔ دل خلوتستخالی از کدیه مثال جنتست
- M5:2798 اندرو جز عشق یزدان کار نیستجز خیال وصل او دیار نیست
- M5:2799 خانه را من روفتم از نیک و بدخانهام پرّست از عشق احد
- M5:2800 هرچه بینم اندرو غیر خداآن من نبود بود عکس گدا
- M5:2801 گر در آبی نخل یا عرجون نمودجز ز عکس نخلهٔ بیرون نبود
- M5:2802 در تگ آب ار ببینی صورتیعکس بیرون باشد آن نقش ای فتی
- M5:2803 لیک تا آب از قذی خالی شدنتنقیه شرطست در جوی بدن
- M5:2804 تا نماند تیرگی و خس دروتا امین گردد نماید عکس رو
- M5:2805 جز گلابه در تنت کو ای مقلآب صافی کن ز گل ای خصم دل
- M5:2806 تو بر آنی هر دمی کز خواب و خورخاک ریزی اندرین جو بیشتر