مثنوی 阅读 提问 EnglishفارسیEspañolFrançaisDeutschNederlandsTürkçeالعربيةاردوहिन्दीРусскийBahasa Indonesia中文日本語ItalianoPortuguês한국어BosanskiAzərbaycancaOʻzbekchaТоҷикӣدریবাংলাپښتو繁體中文SvenskaRomânăSuomiУкраїнськаไทยFilipino ▾ Aa 字号 A− A+ 译文字体 Aa Aa 行间距 诗句下方 译文 释义 对齐 动效 玻璃 重置 ☀☾ × 阅读› 卷 5› 章节 122 ← 上一页 · 下一页 → بخش ۱۲۲ - در بیان فضیلت احتما و جوع 关于节制和饥饿的功德。 原文 中文 双语 ✦ 用你的语言通读本节 0/2 M5:2827 جوع خود سلطان داروهاست هینجوع در جان نه چنین خوارش مبین M5:2828 جمله ناخوش از مجاعت خوش شدستجمله خوشها بیمجاعتها ردست Ask 摘要与主旨 深度注释 上一页بخش ۱۲۱ - غالب شدن مکر روبه بر استعصام خر狐狸的诡计战胜了驴子的抵抗。 下一页بخش ۱۲۳ - مثل比喻