Oxu Dəftər 5 Şeyxin neçə illər sonra səhradan Qəznin şəhərinə gəlməsi və qeybi işarə ilə zənbil gəzdirməsi və toplananları fəqirlərə paylaması. “Kimə can ‘ləbbeyk’ desə, məktub üstünə məktub, elçi üstünə elçi gələr.” Necə ki, evin pəncərəsi açıq olsa, günəş, ay, yağış, məktub və s. kəsilməz. Beyt 2717

M5:2717 — پیش او یکسان شده بد خاک و زر / زر چه باشد که نبد جان را خطر

پیش او یکسان شده بد خاک و زرزر چه باشد که نبد جان را خطر
✦ Bu beyti Azərbaycanca dilində render edin

M5:2717

❋ ❋ ❋

Məna · به زبانِ تو — Sənin dilin · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.