Oxu Dəftər 6 Həris, Allahın ruzisini, xəzinələrini və rəhmətini görməyən insanın böyük bir xırman yerində buğda dənəsi ilə mübarizə aparan, qaynayan, titrəyən və tələsik çəkən, o xırmanın genişliyini görməyən bir qarışqaya bənzədilməsi Beyt 809

M6:809 — تو ز خرمن‌های ما آن دیده‌ای / که در آن دانه به جان پیچیده‌ای

تو ز خرمن‌های ما آن دیده‌ایکه در آن دانه به جان پیچیده‌ای
✦ Bu beyti Azərbaycanca dilində render edin

M6:809

❋ ❋ ❋

Məna · به زبانِ تو — Sənin dilin · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.