Lesen› Buch 2› Ein Emir beleidigt einen Schlafenden, dem eine Schlange in den Mund gekrochen war› Vers 1881
M2:1881 — برد او را زخم آن دبوس سخت / زو گریزان تا بهزیر یک درخت
برد او را زخم آن دبوس سختزو گریزان تا بهزیر یک درخت
✦ Diesen Beyt auf Deutsch rendern
M2:1881
❋ ❋ ❋
Bedeutung · به زبانِ تو — Deine Sprache · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.