Lesen› Buch 5› Das Gleichnis der Unterweisung des Scheichs an die Jünger und des Propheten an die Umma, da diese die Unterweisung Gottes nicht ertragen können und mit Gott nicht vertraut sind, so wie ein Papagei mit der menschlichen Gestalt nicht vertraut ist, dass er von ihr Unterweisung empfangen könnte. Gott der Erhabene hält den Scheich vor dem Jünger wie einen Spiegel, wie einen Papagei, und unterweist ihn hinter dem Spiegel: „Bewege damit nicht deine Zunge; es ist nichts als eine Offenbarung, die offenbart wird.“ Dies ist der Anfang der unendlichen Frage, so wie das Bewegen des Schnabels des Papageis innerhalb des Spiegels, das du für eine Illusion hältst, ohne seinen Willen und seine Handlung geschieht – ein Abbild des äußeren Papageis, der lernt, nicht ein Abbild des Lehrers, der hinter dem Spiegel ist. Aber das Sprechen des äußeren Papageis ist die Handlung dieses Lehrers. Daher ist dies ein Gleichnis, kein Vergleich.› Vers 1439
M5:1439 — حرف آموزد ولی سر قدیم / او نداند طوطی است او نی ندیم
M5:1439
Bedeutung · به زبانِ تو — Deine Sprache · AI
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.