Lesen Buch 5 Die Geschichte, wie der Holzesel einen Vorrat an Araberpferden im königlichen Stall sah und sich nach diesem Glück sehnte, als Ermahnung, dass man sich nur Vergebung, Gnade und Rechtleitung wünschen sollte. Denn wenn man in hundert Arten des Leidens ist, aber die Süße der Vergebung empfindet, wird alles süß. Jedes andere Glück, das man unerprobt begehrt, ist mit einem Leid verbunden, das man nicht sieht, so wie in jeder Falle ein Köder sichtbar ist und die Schlinge verborgen. Du bist in dieser Falle gefangen und sehnst dich danach, dass du mit jenen Ködern gegangen wärst, und du glaubst, jene Köder seien ohne Falle. Vers 2365

M5:2365 — گفت بسپارش به من تو روز چند / تا شود در آخر شه زورمند

گفت بسپارش به من تو روز چندتا شود در آخر شه زورمند
✦ Diesen Beyt auf Deutsch rendern

M5:2365

❋ ❋ ❋

Bedeutung · به زبانِ تو — Deine Sprache · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.