Lesen Buch 5 Vergleich des menschlichen Körpers mit einem Gasthaus und der verschiedenen Gedanken mit verschiedenen Gästen: Der Gnostiker in seiner Zustimmung zu diesen Gedanken von Trauer und Freude ist wie ein gastfreundlicher und barmherziger Mensch, wie Abraham, der immer für Gäste offenstand, ob Ungläubige oder Gläubige, Vertrauenswürdige oder Verräter, und alle Gäste mit einem frischen Gesicht empfing. Vers 3640

M5:3640 — هرچه آید از جهان غیب‌وش / در دلت ضیفست او را دار خوش

هرچه آید از جهان غیب‌وشدر دلت ضیفست او را دار خوش
✦ Diesen Beyt auf Deutsch rendern

M5:3640

❋ ❋ ❋

Bedeutung · به زبانِ تو — Deine Sprache · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.