قرائت دفتر ۳ بخش ۱ - سر آغاز بیت ۲۰

M3:20 — تا نگویی سِرّ سلطان را به کس / تا نریزی قند را پیش مگس

تا نگویی سِرّ سلطان را به کستا نریزی قند را پیش مگس
تا راز پادشاه را برای هیچ‌کس فاش نکنی،و شیرینی معرفت را پیش روی مگسان (افراد بی‌لیاقت) نریزی.
خداوند به تو ظرفیت و توانایی درک اسرار را می‌بخشد تا این رازهای گران‌بها را حفظ کنی و آن‌ها را در اختیار کسانی که شایستگی‌اش را ندارند، قرار ندهی.

M3:20

❋ ❋ ❋

شرحِ سروش — برگرفته از درس‌گفتارهای ضبط‌شدهٔ مثنوی او

عبدالکریم سروش از درس‌گفتارهای مثنوی

شرح

جلسهٔ 04 — [01:49:20] موسیقی بی‌کلام، زبان خدایان

ببینید با بانگ چنگ می‌شه حرفایی رو زد که با دهان نمی‌توان زد. گویی اینکه می‌گفتند موسیقی زبان خدایان است، بی‌خود نمی‌گفتند. گویی که خداوند دو تا زبان در این عالم آفریده است. یکی همین زبان متعارف و معمول که الفاظ دارد و گرامر دارد و غیره و ما به او تکلم می‌کنیم، یکی هم زبانی است که نامش موسیقی است. عارفان نه که رازدان بودند، اصلاً تعریف عرفان یعنی رازدانی و رازشناسی و رازگشایی و البته رازداری. یعنی چنین نیست که فقط شما رازدان باشید، باید رازدان و رازدان هم باشید.

خب و چون عارفان اهل راز بودند، رازدان و رازشناس بودند، با موسیقی سر و سر ویژه‌ای داشتند و پس از مولانا تقریباً شما می‌بینید حتی عارفان متشرع اگر نه در علن، لاجرم در خفا به موسیقی گوش می‌دادند و سعی می‌کردند که از این طریق تغذیه روحانی کنند خودشون رو و دیگران رو، مریدان رو، اهل حلقه خودشون رو.

به زبانِ تو — AI

گفتگو — دربارهٔ این بیت بپرس — پاسخ از دل مثنوی، با ارجاع به ابیات

گفتگوی تو تا وقتی عمومی‌اش نکنی، فقط روی همین دستگاه می‌ماند.

پرسش‌های خوانندگان

هنوز پرسشی به‌اشتراک گذاشته نشده — اولین نفر باش.