Lue Daftar 4 Orjan toisen kirjeen kirjoittaminen kuninkaalle, kun hän ei saanut vastausta ensimmäiseen kirjeeseensä Säepari 1946

M4:1946 — عقل دشنامم دهد من راضیم / زانک فیضی دارد از فیاضیم

عقل دشنامم دهد من راضیمزانک فیضی دارد از فیاضیم
✦ Renderöi tämä beyt kielellä Suomi

M4:1946

❋ ❋ ❋

شرحِ سروش — hänen nauhoitetuista Masnavi-luennoistaan

عبدالکریم سروش از درس‌گفتارهای مثنوی

شرح

جلسهٔ 18 — [58:53:00] عشق، تیزکننده تیغ عقل است

شحنه یعنی پاسبان دیگه. می‌گه وقتی پادشاه میاد، پاسبان قایم می‌شه از ترسش. خب اون عقل و اون عشق همون نسبت و ارتباط رو دارن با هم. اون عقل سودجو، سوداگر، تاجر صفت. اما عقلی که در مقام فهمیدن و شناختنه، اصلاً و ابداً مولانا اون رو ملامت نمی‌کنه، تحقیر نمی‌کنه، به هیچ وجه. و به قول خودش می‌گه:

عقل حتی با آدم فحش بده هم مطبوعه. برای اینکه عقله که داره این فحش رو می‌ده، نه جهل.

به زبانِ تو — Oma kielesi · AI

Keskustelu — Kysy tästä säeparista – vastaukset Masnavista, jokainen säe viitattuna

Keskustelusi säilyy tällä laitteella, ellet jaa sitä.

Mitä lukijat kysyivät

Kysymyksiä ei ole vielä jaettu – omasi voisi olla ensimmäinen.