Lue› Daftar 4› Tämän maailman ihmisten hyökkäys toisen maailman ihmisiä vastaan ja ryntäys aina näkymättömän rajan takana olevaan maailmaan asti, ja heidän välinpitämättömyytensä piilopaikasta, sillä jos soturi ei mene sotaan, uskottomat hyökkäävät› Säepari 2457
M4:2457 — گر مراقب باشی و بیدار تو / بینی هر دم پاسخ کردار تو
M4:2457
شرحِ سروش — hänen nauhoitetuista Masnavi-luennoistaan
شرح
جلسهٔ 33 — [01:03:41] تفسیر سوم: جهان به عنوان رؤیا و مرگ به عنوان بیداری
اما اکثریت «إِذَا مَاتُوا انْتَبَهُوا». وقتی مردن بیدار میشن. و اونجا تازه میفهمن که عجب ما تا حالا در خواب بودیم و خواب میدیدیم و همه اونچه رو که دیدیم خواب بوده، یعنی سایه حقیقت بوده، یعنی رؤیا بوده، یعنی تفسیرش بعداً روشن میشه. خب یکی از اونا که پیامبران برای ما گفتن همینه دیگه. میگن شما کارهایی که تو این دنیا میکنید، نیک و بد، تفسیرش بعداً روشن میشه. یعنی همین که میگن بهشت میرین. ببینید بهشت تأویل این خوابه. جهنم تأویل این خوابه. ما اینجا داریم خواب میبینیم. چه کار نیک میکنیم، چه کار بد، چون بیدار نیستیم. میگم به قول مولوی گفت:
اگه بیدار باشی که جزای کارو میبینی، بهشتو میبینی، جهنمو میبینی. ولی خب این حکم اولیته. اکثریت در غفلتاند، در خواباند، خواب میبینند. و به یک معنا شکار سایه میکنند. نمیدونن هم که سایه است. برای اینکه اجازه ندارن بالا سرشون رو نگاه کنن. گفت به قول خیام:
به زبانِ تو — Oma kielesi · AI
Keskustelu — Kysy tästä säeparista – vastaukset Masnavista, jokainen säe viitattuna
Keskustelusi säilyy tällä laitteella, ellet jaa sitä.
Mitä lukijat kysyivät0
Kysymyksiä ei ole vielä jaettu – omasi voisi olla ensimmäinen.