Lue Daftar 5 Luottamuksen merkityksen selventäminen: Tarina askeetikosta, joka testasi luottamusta. Hän tuli ulos kaupungista ja syistä, kaukana ihmisten teistä ja kulkuväylistä. Hän laski päänsä kivelle nälkäisenä ja nukkui unohtuneella, autiolla vuorella ja sanoi itselleen: 'Luotan sinun syyn luomiseesi ja elatuksen antamiseesi, ja olen irrottautunut syistä, jotta näen luottamuksen syyn.' Säepari 2400

M5:2400 — گر بخواهی ور نخواهی رزق تو / پیش تو آید دوان از عشق تو

گر بخواهی ور نخواهی رزق توپیش تو آید دوان از عشق تو
✦ Renderöi tämä beyt kielellä Suomi

M5:2400

❋ ❋ ❋

Merkitys · به زبانِ تو — Oma kielesi · AI

Keskustelu — Kysy tästä säeparista – vastaukset Masnavista, jokainen säe viitattuna

Keskustelusi säilyy tällä laitteella, ellet jaa sitä.

Mitä lukijat kysyivät

Kysymyksiä ei ole vielä jaettu – omasi voisi olla ensimmäinen.