Lue Daftar 5 Tarina beduiinista, jonka koira kuoli nälkään, vaikka hänen laukkunsa oli täynnä leipää. Hän murehti koiraansa, lausui runoja, itki ja löi kasvojaan, mutta häneltä sääli antaa koiralle pala leipää laukustaan. Säepari 495

M5:495 — چونک مکرت شد فنای مکر رب / برگشایی یک کمینی بوالعجب

چونک مکرت شد فنای مکر رببرگشایی یک کمینی بوالعجب
✦ Renderöi tämä beyt kielellä Suomi

M5:495

❋ ❋ ❋

Merkitys · به زبانِ تو — Oma kielesi · AI

Keskustelu — Kysy tästä säeparista – vastaukset Masnavista, jokainen säe viitattuna

Keskustelusi säilyy tällä laitteella, ellet jaa sitä.

Mitä lukijat kysyivät

Kysymyksiä ei ole vielä jaettu – omasi voisi olla ensimmäinen.