Lue Daftar 6 Khwarezmshah, olkoon Jumala armollinen hänelle, näki matkallaan kulkueessaan hyvin harvinaisen hevosen, ja kuninkaan sydän kiintyi hevosen kauneuteen ja ketteryyteen. Imad al-Mulk viilensi tämän hevosen kuninkaan sydämessä, ja kuningas valitsi hänet mielensä mukaan, kuten viisas, olkoon Jumala armollinen hänelle, sanoi Ilahi-namessaan: ”Kun kateuden kieli muuttuu huutolaiseksi, löydät Yosefin kangaslangasta.” Joosefin veljien kateellisen välityksen vuoksi ostajien sydämissä niin paljon kauneutta peittyi ja näytti rumalta, että he olivat ”niiden joukossa, jotka kielsivät hänet” (Koraani 12:20). Säepari 3385

M6:3385 — تو از آن خود بکن از وی مگیر / گرچه او خواهد خلاص از هر اسیر

تو از آن خود بکن از وی مگیرگرچه او خواهد خلاص از هر اسیر
✦ Renderöi tämä beyt kielellä Suomi

M6:3385

❋ ❋ ❋

Merkitys · به زبانِ تو — Oma kielesi · AI

Keskustelu — Kysy tästä säeparista – vastaukset Masnavista, jokainen säe viitattuna

Keskustelusi säilyy tällä laitteella, ellet jaa sitä.

Mitä lukijat kysyivät

Kysymyksiä ei ole vielä jaettu – omasi voisi olla ensimmäinen.