Lue› Daftar 6› Väsyneen turkkilaisen emiirin pyyntö laulajalle aamiaisaikaan ja tämän hadithin tulkinta: 'Totisesti Jumalalla on juoma, jonka Hän on valmistanut pyhimyksilleen. Kun he juovat, he juopuvat, ja kun he juopuvat, he kaunistuvat' hadithin loppuun asti. Viini kuohuu salaisuuksien tynnyrissä, jotta jokainen, joka on vapaa, voi juoda siitä. Kaikkivaltias Jumala sanoi: 'Totisesti, hurskaat juovat.' Tämä viini, jota juot, on kiellettyä; emme juo muuta kuin luvallista. 'Pyri tulemaan olemattomasta olevaksi, ja juopumaan Jumalan viinistä'› Säepari 657
M6:657 — الله الله چونک عارف گفت می / پیش عارف کی بود معدوم شی
الله الله چونک عارف گفت میپیش عارف کی بود معدوم شی
✦ Renderöi tämä beyt kielellä Suomi
M6:657
❋ ❋ ❋
Merkitys · به زبانِ تو — Oma kielesi · AI
❋
Keskustelu — Kysy tästä säeparista – vastaukset Masnavista, jokainen säe viitattuna
Keskustelusi säilyy tällä laitteella, ellet jaa sitä.
Mitä lukijat kysyivät0
Kysymyksiä ei ole vielä jaettu – omasi voisi olla ensimmäinen.