Lire›
Livre 6›
Comparaison de l'insouciant qui gaspille sa vie et qui, au moment de la mort, dans cette angoisse, commence à se repentir et à demander pardon, aux chiites d'Alep qui, chaque année, aux jours de l'Achoura, organisent des lamentations à la porte d'Antioche. Un poète étranger, de retour de voyage, demande : « Quel est ce cri, quelle est cette lamentation ? »›
Verset 781
M6:781 — نعرههاشان میرود در ویل و وشت / پر همیگردد همه صحرا و دشت
نعرههاشان میرود در ویل و وشتپر همیگردد همه صحرا و دشت
✦ Rendre ce beyt en Français
M6:781
❋ ❋ ❋
Sens · به زبانِ تو — Votre langue · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.