Dîvân de Shams› Ghazal 1449› Distique 1 suivant →
Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۱۴۴۹
- زان می که ز بوی او شوریده و سرمستم دریاب مرا ساقی والله که چنینستم
G1449:1
Votre langue
Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commentaire sur ce distique
Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :
Le ghazal entier ↗
- 1 زان می که ز بوی او شوریده و سرمستم·دریاب مرا ساقی والله که چنینستم
- 2 ای ساقی مست من بنگر به شکست من·ای جسته ز دست من دریاب کز آن دستم
- 3 بشکست مرا دامت بشکستم من جامت·مستی تو و مستی من بشکستی و بشکستم
- 4 ای جان و دل مستان بستان سخنم بستان·گویی که نه ای محرم هستم به خدا هستم
- 5 پر کن ز می پیشین بنشین بر من بنشین·بنشین که چنین وقتی در خواب همیجستم
- 6 جان و سر تو یارا بر نقد بزن ما را·مفریب و مگو فردا بردارم و بفرستم
- 7 والله که بنگذارم دست از تو چرا دارم·تا لاف زنی گویی کز عربده وارستم
- 8 خواهم که ز باد می آتش بفروزانی·خواهم که ز آب خود چون خاک کنی پستم
ganjoor: sh1449 · public domain