Dîvân de Shams Ghazal 2318 Distique 2 ← précédent · suivant →

Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۲۳۱۸

  1. ما بر سر هر پشته گم کرده سر رشته بیچاره تو گشته تو چاره بیچاره

G2318:2

Votre langue

Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :

Commentaire sur ce distique

Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :

Le ghazal entier ↗

  1. 1 مستی ده و هستی ده ای غمزه خماره·تو دلبر و استادی ما عاشق و این کاره
  2. 2 ما بر سر هر پشته گم کرده سر رشته·بیچاره تو گشته تو چاره بیچاره
  3. 3 صد چشمه بجوشانی در سینه چون مرمر·ای آب روان کرده از مرمر و از خاره
  4. 4 ای سنگ سیه را تو کرده مدد دیده·وی از پس نومیدی بشکفته گل از ساره
  5. 5 ای نور روان کرده از پیه دو چشم ما·و اندیشه روان کرده از خون دل پاره

ganjoor: sh2318 · public domain