Dîvân de Shams› Ghazal 2687› Distique 2 ← précédent · suivant →
Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۲۶۸۷
- بکن ای موسی جان خلع نعلین که اندر گلشن جان نیست خاری
G2687:2
Votre langue
Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commentaire sur ce distique
Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :
Le ghazal entier ↗
- 1 صلا ای صوفیان کامروز باری·سماع است و وصال و عیش آری
- 2 بکن ای موسی جان خلع نعلین·که اندر گلشن جان نیست خاری
- 3 کبوترها سراسر باز گردند·که افتاد این شکاران را شکاری
- 4 شود سرهای مستان فارغ از درد·چو سر درکرد خمر بیخماری
- 5 بخور که ساعتی دیگر نبینی·ز مشرق تا به مغرب هوشیاری
- 6 برآور بینی و بوی دگر جوی·که این بینی است آن بو را مهاری
ganjoor: sh2687 · public domain