Dîvân de Shams Ghazal 370 Distique 4 ← précédent · suivant →

Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۳۷۰

  1. در روزه اگر پدید شد رنج گنج دل ناپدید با ماست

G370:4

Votre langue

Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :

Commentaire sur ce distique

Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :

Le ghazal entier ↗

  1. 1 آمد رمضان و عِید با ماست·قفل آمد و آن کلید با ماست
  2. 2 بربست دهان و دیده بگشاد·وان نور که دیده دید، با ماست
  3. 3 آمد رمضان به خدمتِ دل·وان کَش که دل آفرید با ماست
  4. 4 در روزه اگر پدید شد رنج·گنج دل ناپدید با ماست
  5. 5 کردیم ز روزه جان و دل پاک·هر چند تنِ پلید با ماست
  6. 6 روزه به زبانِ حال گوید:·«کم شو که همه مزید با ماست
  7. 7 چون هست صلاحِ دین در این جمع·منصور و ابایزید با ماست»

ganjoor: sh370 · public domain