Dîvân de Shams Ghazal 576 Distique 4 ← précédent · suivant →

Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۵۷۶

  1. سبک‌رو همچو پریان شو‌، ز جسم خویش عریان شو مسلّم نیست عریانی‌، مر آن کس را که عُر باشد

G576:4

Votre langue

Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :

Commentaire sur ce distique

Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :

Le ghazal entier ↗

  1. 1 دل من چون صدف باشد‌، خیال دوست دُر باشد·کنون من هم نمی‌گنجم‌، کز او این خانه پر باشد
  2. 2 ز شیرینی‌ حدیثش‌ شب‌، شکافیده‌ست جان را لب·عجب دارم که می‌گوید‌؟ حدیث حق مر باشد
  3. 3 غذاها از برون آید‌، غذای عاشق از باطن·برآرد از خود و خاید‌، که عاشق چون شتر باشد
  4. 4 سبک‌رو همچو پریان شو‌، ز جسم خویش عریان شو·مسلّم نیست عریانی‌، مر آن کس را که عُر باشد
  5. 5 صلاح الدین به صید آمد همه شیران بود صیدش·غلام او کسی باشد‌، که از دو کون حر باشد

ganjoor: sh576 · public domain