Dîvân de Shams Ghazal 688 Distique 1 suivant →

Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۶۸۸

  1. روی تو به رنگریز کان ماند زلف تو به نقش بند جان ماند

G688:1

Votre langue

Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :

Commentaire sur ce distique

Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :

Le ghazal entier ↗

  1. 1 روی تو به رنگریز کان ماند·زلف تو به نقش بند جان ماند
  2. 2 گر سایه برگ گل فتد بر تو·بر عارض نازکت نشان ماند
  3. 3 روزی گذرد ز هجر تو سالی·مسکین عاشق چنان جوان ماند
  4. 4 دلتنگ نیم اگر چه دل تنگم·کآخر دل من بدان دهان ماند
  5. 5 در چشم من آی تا تو هم بینی·یک تن که به صد هزار جان ماند

ganjoor: sh688 · public domain