Dîvân de Shams› Ghazal 893› Distique 1 suivant →
Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۸۹۳
- نیک بدست آنک او شد تلف نیک و بد دل سبد آمد مکن هر سقطی در سبد
G893:1
Votre langue
Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commentaire sur ce distique
Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :
Le ghazal entier ↗
- 1 نیک بدست آنک او شد تلف نیک و بد·دل سبد آمد مکن هر سقطی در سبد
- 2 آنک تواضع کند نگذرد از حد خویش·یابد او هستی باقی بیرون ز حد
- 3 وا کن صندوق زر بر سر ایمان فشان·کآخر صندوق تو نیست یقین جز لحد
- 4 تو لحد خویش را پر کن از زر صدق·پر مکنش از مس شهوت و حرص و حسد
- 5 هر چه تو را غیر تو آن بدهد رد کنی·چون بدهی تو همان دانک شود بر تو رد
- 6 قلب میاور بدانک غره کنی مشتری·ترس ز ویل لکل جمع مالاوعد
- 7 آنک گشادی نمود نفس تو را تنگیست·گفت خدا نفس را بسته امش فی کبد
ganjoor: sh893 · public domain