Divan di Shams› Ghazal 182› Distico 5 ← precedente · successivo →
Divan di Shams · غزل شمارهٔ ۱۸۲
- عقل تا جوید شتر از بهر حج رفته باشد عشق بر کوه صفا
G182:5
La tua lingua
Nessuna traduzione ancora nella tua lingua — viene creata per l'intero ghazal:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commento a questo distico
Non ancora scritto — una lettura attenta di questo distico nel suo ghazal:
Il ghazal completo ↗
- 1 در میان عاشقان عاقل مبا·خاصه در عشق چنین شیرین لقا
- 2 دور بادا عاقلان از عاشقان·دور بادا بوی گلخن از صبا
- 3 گر درآید عاقلی گو راه نیست·ور درآید عاشقی صد مرحبا
- 4 عقل تا تدبیر و اندیشه کند·رفته باشد عشق تا هفتم سما
- 5 عقل تا جوید شتر از بهر حج·رفته باشد عشق بر کوه صفا
- 6 عشق آمد این دهانم را گرفت·که گذر از شعر و بر شعرا برآ
ganjoor: sh182 · public domain