Divan di Shams Ghazal 1881 Distico 4 ← precedente · successivo →

Divan di Shams · غزل شمارهٔ ۱۸۸۱

  1. چون پوست بود این دل چون آتش باشد غم وین پوست از آن آتش چون سفره بود پرچین

G1881:4

La tua lingua

Nessuna traduzione ancora nella tua lingua — viene creata per l'intero ghazal:

Commento a questo distico

Non ancora scritto — una lettura attenta di questo distico nel suo ghazal:

Il ghazal completo ↗

  1. 1 از چشمه جان ره شد در خانه هر مسکین·ماننده کاریزی بی‌تیشه و بی‌میتین
  2. 2 دل روی سوی جان کرد کای عاشق و ای پردرد·بر روزن دلبر رو در خانه خود منشین
  3. 3 ای خواجه سودایی می باش تو صحرایی·در گلشن شادی رو منگر به غم غمگین
  4. 4 چون پوست بود این دل چون آتش باشد غم·وین پوست از آن آتش چون سفره بود پرچین
  5. 5 چون دیده دل از غم پرخاک شود ای غم·تبریز کجا یابی با حضرت شمس الدین

ganjoor: sh1881 · public domain