Divan di Shams Ghazal 2694 Distico 4 ← precedente · successivo →

Divan di Shams · غزل شمارهٔ ۲۶۹۴

  1. مبادا هیچ دل را زین چنین عشق قراری و قراری و قراری

G2694:4

La tua lingua

Nessuna traduzione ancora nella tua lingua — viene creata per l'intero ghazal:

Commento a questo distico

Non ancora scritto — una lettura attenta di questo distico nel suo ghazal:

Il ghazal completo ↗

  1. 1 مرا بگرفت روحانی نگاری·کناری و کناری و کناری
  2. 2 بزد با من میان راه تنگی·دوچاری و دوچاری و دوچاری
  3. 3 ز جان برخاست ز آتش‌های عشقش·بخاری و بخاری و بخاری
  4. 4 مبادا هیچ دل را زین چنین عشق·قراری و قراری و قراری
  5. 5 سکست این کره تند دل من·فساری و فساری و فساری
  6. 6 نهاده بر سرش افسار سودا·غباری و غباری و غباری
  7. 7 فتاده در سرش از شمس تبریز·خماری و خماری و خماری

ganjoor: sh2694 · public domain