読む 巻 1 商人がオウムをかごから投げ出し、死んだオウムが飛び立ったこと 対句 1848

M1:1848 — آتش ابراهیم را نی قلعه بود‌؟ / تا برآوَرْد از دل نَمرود، دود‌؟

آتش ابراهیم را نی قلعه بود‌؟تا برآوَرْد از دل نَمرود، دود‌؟
✦ このベイトを日本語でレンダリング

M1:1848

❋ ❋ ❋

意味 · به زبانِ تو — あなたの言語 · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.