読む 巻 1 妻が夫に忠告すること。「自分の地位や行い以上のことを語るな。(あなたがたはなぜ、行わないことを言うのか?)なぜなら、これらの言葉は真実であっても、それはあなたの信頼の境地ではない。自分の地位や行いを超えたことを言うのは有害であり、アッラーにとって最も嫌悪される傲慢となる」 対句 2333

M1:2333 — سوی من منگر به‌خواری سست سست / تا نگویم آنچ در رگ‌های تست

سوی من منگر به‌خواری سست سستتا نگویم آنچ در رگ‌های تست
✦ このベイトを日本語でレンダリング

M1:2333

❋ ❋ ❋

意味 · به زبانِ تو — あなたの言語 · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.